Dionis Escorsa
|
The Absentee
Video installation consisting of the projection of a man sitting in the shadow of a chair. Videoinstalación que consiste en la proyección de un hombre que se sienta en la sombra de una silla.
This piece was to be part of a festival called “The City of Words” that in 2000 produced a series of low-budget public sculptures to be installed in the Raval of Barcelona with a more or less lasting intention. The organization fixed a chair of public furniture in one of the alleys of the Boqueria market and installed a projector in an adjacent bank office that had to be turned on every night at sunset and project the silhouette of the character sitting in the shadow of the chair until dawn. Esta pieza tenía que formar parte de un festival llamado “La ciudad de las palabras” que en el año 2000 produjo una serie de esculturas públicas de bajo presupuesto para ser instaladas en el Raval de Barcelona con intención más o menos duradera. La organización fijó una silla de mobiliario público en uno de los callejones del mercado de la Boquería e instaló un proyector en una oficina bancaria adyacente que se tenia que encender cada noche a la caída del sol y proyectar la silueta del personaje sentado en la sombra de la silla hasta la madrugada.
But unfortunately, the installation only lasted one night. The character - filmed in continuous shot - gets progressively drunk over the course of a five-hour screening until he is conspicuously "absent", in a way that did not seem appropriate to the police. The police confiscated the projector in the early hours of the morning, without giving any explanation. Only a couple of photographs remain from that single night, as mobile phones did not exist in those days. The festival organisers only reacted by backing an innocent complaint in the press. Pero por desgracia, la instalación solo duró una noche. El personaje -filmado en plano contínuo- se va emborrachando progresivamente a lo largo de unas 5 horas de proyección hasta estar ostensiblemente "ausente", de una manera que no pareció apropiada a las fuerzas de orden público. La policía confiscó de madrugada el proyector, sin dar ninguna explicación. De esa única noche solo quedan un par de fotografías, en ésa época no existían los móviles. La organización del festival solo reaccionó respaldando una inocente denuncia en prensa.
The Greek root of the word "Phantom" (fae, faos, fos) expresses the notion of light, implying a coming to light, that is, shining, appearing, presenting oneself, representing oneself... and it comes from fantasy, which is defined in turn as "appearance, show, image." La raíz griega de la palabra “fantasma” (fae, faos, fos) expresa la noción de luz, implicando un llegar a la luz, es decir, brillar, aparecerse, presentarse, representarse... y procede de fantasía, que se define a su vez como “aparición, espectáculo, imagen”.
Installation at Abaixadors 10 space · Barcelona · 2000:
An actor is a body that brings a ghost to life. That which cannot be spoken is what organises the ghost.
Un actor es un cuerpo que da vida a un fantasma. Lo que no puede decirse, eso organiza al fantasma.
Actor: Darko Filipovic 2000 · Installation · Chair, videoprojector. Shown at: 2000 The Absent one. City of words. CCCB. Barcelona.
Making off:
To tell the truth is not the truth · Performance · Claramunt Gallery · 2000
|