Dionis Escorsa
|
Homes
"The term “home” (from the old Norwegian term heimr, the old German term heim, the Greek komi, meaning “a people”) has been appropriated from time and beyond by two types of moralists, both highly considered by those who hold the power. The notion of “home” became the basis of a code of domestic morality whereby family properties, women included, were safeguarded. At the same time, the notion of homeland consolidated a patriotism that served to convince men to die in wars that mostly served the interests of a minority that belonged to the ruling class. In both cases the use of the term conceals its original meaning." John Berger
"El termino home (antiguo noruego heimr, antiguo alto alemán heim, griego komi, con el sentido de “pueblo”) se lo han apropiado, desde tiempos inmemoriales, dos tipos de moralistas, apreciados ambos por aquellos que ejercen el poder. La noción de home se convirtió en la base de un código de moralidad doméstica mediante el cual se salvaguardaban las propiedades de la familia (entre las cuales se incluía las mujeres). Simultáneamente, la noción de homeland proporcionaba un primer artículo de fe para un patriotismo que convencía a los hombres de ir a morir en unas guerras que a menudo sólo servían para defender los intereses de la minoría formada por sus clases dirigentes. Ambos usos han ocultado el significado original." John Berger
2005 · Theater Show Director:
Ernesto Collado Shown at: 2004 Sitges International Theater Festival Barcelona.
|